"onde mutanti"

Info tecniche, consigli, principianti, esperti, trim, tricks, surfboards ...insomma pillole di saggezza per migliorare il tuo surf.

"onde mutanti"

Messaggioda luigighirri » ven ott 15, 2010 10:11 am

Cari utenti,
sto traducendo dal francese un libro divulgativo dedicato al surf, e mi trovo alle prese con l'espressione "vagues mutantes", letteralmente "onde mutanti", che sarebbero state inizialmente colonizzate dai bodyboarders. Credo che "onde mutanti" non sa la traduzione giusta, perché non trovo molte occorrenze in yahoo, mentre se metto "vague mutante" mi compaiono immagini di onde: qualcuno di voi può aiutarmi e dirmi quale espressione si usa nella nostra lingua?

grazie
Valentina
luigighirri
 
Messaggi: 4
Iscritto il: ven ott 15, 2010 10:04 am

Re: "onde mutanti"

Messaggioda KiaZ » ven ott 15, 2010 11:12 am

Puoi postare la frase completa ? Magari nel contesto si capisce di piu' cosa volesse intendere l'autore.
http://endlesswinter.altervista.org

never stop riding & never stop dreaming
KiaZ
 
Messaggi: 671
Iscritto il: lun lug 21, 2008 4:47 pm
Località: senza fissa dimora

Re: "onde mutanti"

Messaggioda luigighirri » ven ott 15, 2010 11:56 am

IN FRANCESE

une double tendance a émergé au détour du Millenium: d’une part, la recherche de territoires inconnus et vierges, à l’image des **vagues mutantes** d’abord colonisées par les bodyboarders avant d’être livrées à l’insatiable soif de gloire des surfeurs; et d’autre part, le besoin d’aménager des espaces de pratique pour assurer la sécurité et s’’approprier une rentabilité, par le biais d’écoles ou de surf-camps.

TRADUZIONE
all’alba del nuovo millennio è emersa una doppia tendenza: da un lato la ricerca di territori sconosciuti e vergini, sul modello **des vagues mutantes** in un primo tempo colonizzate/i dai bodyboarders e poi consegnati all’insaziabile sete di gloria dei surfisti; dall’altro il bisogno di gestire degli spazi in cui allenarsi per garantire la sicurezza e la redditività attraverso le scuole o i campi di surf.
luigighirri
 
Messaggi: 4
Iscritto il: ven ott 15, 2010 10:04 am

Re: "onde mutanti"

Messaggioda tulani » ven ott 15, 2010 12:26 pm

non ne sono sicuro, ma leggendo in giro mi pare di capire che le "vagues mutantes" siano le onde ripide e potenti...

tipo queste sono definite mutant waves: http://photo.mpora.com/surfing/collecti ... ant-waves/
tulani
 
Messaggi: 124
Iscritto il: lun lug 21, 2008 11:41 pm
Località: Fuori dal mondo

Re: "onde mutanti"

Messaggioda Fleur » ven ott 15, 2010 12:56 pm

in gnerale, e senza nessun riferimento a luigighirri, penso che ognuno dovrebbe fare il proprio lavoro e se del surf non ne sai un mazza dovresti esimerti da tradurre un libro che parla di surf in senso tecnico........al fine di non produrre nuove zozzerie come ad esempio la traduzione in italiano della pattuglia dell'alba, dove i termini tecnici vengono forzatamente tradotti in italiano......con un risultato a dir poco orripilante.
scusate lo sfogo ma c'avevo sta spina dentro da un bel po' di tempo........
Fleur
 
Messaggi: 5597
Iscritto il: lun ott 18, 2004 12:00 pm

Re: "onde mutanti"

Messaggioda luigighirri » ven ott 15, 2010 1:08 pm

ciao Fleurs,
senza intento polemico, ma quello che sto traducendo non è un libro tecnico ma divulgativo, e credo che non sia facile trovare un traduttore surfista.
Io ho accettato questo volume perché mi hanno assicurato che tecnico, appunto, non era, e un bravo traduttore dovrebbe consegnare la traduzione solo dopo aver consultato esperti del settore o volumi che gli confermino le sue intuizioni.
Non so se sono una buona traduttrice, ma spesso le case editrici pagano pochissimo e ricorrono a ragazzi alle prime armi, che hanno poco tempo e ancora scarsa esperienza... e ne viene fuori quel che segnali.
Per questo ho chiesto il vostro aiuto.

Valentina
luigighirri
 
Messaggi: 4
Iscritto il: ven ott 15, 2010 10:04 am

Re: "onde mutanti"

Messaggioda luigighirri » ven ott 15, 2010 1:13 pm

p.s. per tulani: quindi non esisterebbe un'espressione italiana corripondente e dovrei ricorrere a un giro di parole, giusto?
luigighirri
 
Messaggi: 4
Iscritto il: ven ott 15, 2010 10:04 am

Re: "onde mutanti"

Messaggioda Ghost Trees » ven ott 15, 2010 1:54 pm

Dovrebbero essere, come è stato già accennato, quelle onde così corpose e pesanti che quando rompono collassano su se stesse per via del proprio peso, quindi assumono una forma diversa da quella consueta (credo per questo si dicano mutanti).
Un esempio è cyclops in australia, shipstern bluff in tasmania, e forse un po' the wedge in california. Per la traduzione credo non esista un'unica parola adeguata, forse "pesante" o " con grande massa d'acqua" è quello che un po' si avvicina...o forse potrebbero essere "onde di risacca" perchè anche quelle hanno quella forma e sono usate soprattutto dai bodyboarders
Avatar utente
Ghost Trees
 
Messaggi: 1050
Iscritto il: sab mag 30, 2009 7:59 pm

Re: "onde mutanti"

Messaggioda tulani » ven ott 15, 2010 2:26 pm

luigighirri ha scritto:p.s. per tulani: quindi non esisterebbe un'espressione italiana corripondente e dovrei ricorrere a un giro di parole, giusto?


no idea :|

mutant waves si usa anche in inglese quindi credo che "onde mutanti" (forse) potrebbe andare anche bene (magari accompagnato da una nota?)

ma io sono tutt'altro che un esperto... :)
tulani
 
Messaggi: 124
Iscritto il: lun lug 21, 2008 11:41 pm
Località: Fuori dal mondo

Re: "onde mutanti"

Messaggioda Inghi » ven ott 15, 2010 9:05 pm

mi sa che il Tulani ha ragione, son solo onde particolarmente potenti, aggiungerei "sukkiose", molto ripide e con poca acqua sotto
"Fottuta scimmia, è sempre in agguato!"


https://www.facebook.com/inghi
https://picasaweb.google.com/106910344584447488658
Avatar utente
Inghi
 
Messaggi: 5810
Iscritto il: dom nov 21, 2004 10:30 pm
Località: Sanremo, la città  dei sorrisi e dei cazzoni

Re: "onde mutanti"

Messaggioda zangu » sab ott 16, 2010 10:23 am

Su "endless summer II" le chiamavano onde ritorte :-D
Qua il livello di surf non è così alto che tutti possono divertirsi senza prendere la cosa troppo sul serio (Jeff Hakman)
Avatar utente
zangu
 
Messaggi: 695
Iscritto il: mer set 30, 2009 12:28 pm
Località: Ostia


Torna a Tecnica

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 25 ospiti